AURATON Roller Shutter

Lietotāja rokasgrāmata, 20210518. versija.
Šajā dokumentā ir apkopota informācija par AURATON rullo žalūziju ierīces drošību, uzstādīšanu un lietošanu.


Drošības informācija

P

Uzstādīšanu drīkst veikt kvalificēti elektriķi saskaņā ar valsts uzstādīšanas noteikumiem. Pirms ierīces uzstādīšanas, lūdzu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Drošības apsvērumu dēļ neuzstādiet ierīci bez korpusa vai ar bojātu korpusu, jo tas rada elektriskās strāvas trieciena risku.

Q

UZMANĪBU!
Pirms uzstādīšanas sākšanas pārliecinieties, vai savienojošajos kabeļos nav bīstama sprieguma.

Ierīces apraksts

AURATON rullo žalūzijas tiek izmantotas, lai vadītu ierīces, kas aprīkotas ar rotācijas piedziņu ar iespēju mainīt virzienu un ar regulējamiem ātruma fiksatoriem gala slēdžu veidā. Praksē tās ietver rullo žalūzijas un vārtus. Ierīce jāpieslēdz saskaņā ar shēmu. Tiek atbalstīti gan vienkāršie, gan dubultie bistabilie un monostabilie slēdži. Vadība ietver releja aktivizēšanu un fāzes pārsūtīšanu uz atbilstošo motora ieeju. Tā ļauj ieprogrammēt kustības laikus noteiktā virzienā pēc ierīces kalibrēšanas (Piezīme: Motoram jābūt aprīkotam ar gala slēdžiem).

Ierīce mēra uztvērēja parametrus, piemēram, aktīvo jaudu un kopējo enerģijas patēriņu. AURATON rullo žalūzijas ir aprīkotas ar LED indikatoru, kas norāda pašreizējo darbības statusu, un pogu ierīces pievienošanai vai noņemšanai no AURATON Smart sistēmas (1. att.). AURATON rullo žalūzijas ir paredzētas tikai lietošanai telpās, uzstādīšanai sadales kārbās.

Ierīces shēma

1. attēls.

  1. Savienojuma termināļi
  2. Indikatora diode
  3. Ierīces savienošana pārī/atvienošana no sistēmas pogas

Ierīces izmēri

Ierīces funkcijas

Ierīce ir projektēta un ražota Polijā saskaņā ar piemērojamajiem standartiem.
Tā ir piemērota uzstādīšanai sadales kārbās ar minimālo dziļumu 60 mm un atbilst valsts standartiem.

Pareizi pievienota un konfigurēta ierīce ļauj:
  • rotācijas motora vadība abos virzienos,
  • spēja kontrolēt rullo žalūzijas un vārtus,
  • Iespēja vadīt, izmantojot monostabilās, bistabilās vai tālvadības pogas,
  • barošanas sprieguma vērtības mērīšana,
  • pievienotā uztvērēja aktīvās jaudas un kopējā enerģijas patēriņa mērīšana,
  • drošs radio savienojums, izmantojot AURA protokolu.
Papildus AURATON rullo žalūzijas ir aprīkotas ar:
  • programmatūras aizsardzība pret sprieguma ieslēgšanu, ja tas neatbilst ierīces pieļaujamajam darbības diapazonam,
  • programmatūras pārslodzes aizsardzība, kas aizsargā moduli pret bojājumiem,
  • programmatūras aizsardzība pret pieļaujamās iekšējās temperatūras pārsniegšanu,
  • Divkrāsu iekšējā LED indikators ierīces stāvokļa noteikšanai.
Izmērīto parametru apraksts:
  • Aktīvā jauda — ierīces patērētā jauda, ​​kas rodas no barošanas sprieguma, strāvas un slodzes raksturlielumiem. Šī vērtība tieši atspoguļojas elektrības rēķinos.
  • Elektroenerģijas patēriņš – elektroenerģijas patēriņa mērvienība, kas izteikta kWh (kilovatstundās). Šī vērtība ir redzama arī katrā mājā uzstādītajā elektrības skaitītājā.

Pieslēgšana barošanas avotam

AURATON rullo žalūzijas drīkst pieslēgt tikai 230 V maiņstrāvas barošanas avotam. Elektroinstalācijai jābūt aizsargātai ar automātisko slēdzi ar maksimālo strāvu 10 A, kas atbilst valsts standartiem. Savienojošo vadu minimālajam šķērsgriezumam jābūt 1 mm², bet maksimālais savienojošo vadu šķērsgriezums nedrīkst pārsniegt 2,5 mm². Nevienam no barošanas sprieguma veidiem nav nepieciešami papildu iestatījumi. Pievienošanas metode ir parādīta zemāk esošajā zīmējumā. Pievērsiet īpašu uzmanību N un L barošanas spaiļu marķējumiem.

Q
UZMANĪBU!
Nepareiza ierīces pievienošana var izraisīt ierīces bojājumus un radīt elektriskās strāvas trieciena risku.

Kā pieslēgt barošanas bloku AURATON rullo žalūziju modulim ar rullo žalūzijām

Dubultais savienotājs

Maiņspriegums 60–240 V maiņstrāva:

Diagrammas skaidrojumi:

  1. (N) neitrālais spailes
  2. (L) fāzes vada spaile
  3. (O1) motora ieeja – virziens A
  4. (O2) motora ieeja – virziens B
  5. (l1) savienotāja skava – virziens A
  6. (l2) savienotāja skava – B virziens
  7. dzinējs
  8. sienas slēdzis

Viens savienotājs

Maiņspriegums 60–240 V maiņstrāva:

Diagrammas skaidrojumi:

  1. (N) neitrālais spailes
  2. (L) fāzes vada spaile
  3. (O1) motora ieeja – virziens A
  4. (O2) motora ieeja – virziens B
  5. (l1) savienotāja skava – virziens A
  6. (l2) savienotāja skava – B virziens
  7. dzinējs
  8. sienas slēdzis

AURATON rullo žalūziju kalibrēšana ar izpildmehānismu

Pamata kalibrēšana

Lai AURATON rullo žalūzijas pareizi darbotos ar izpildmehānismu (piemēram, rullo žalūzijām), kontrolieris ir jākalibrē. Lai sāktu kalibrēšanas procesu, izmantojiet sienas slēdzi, lai veiktu šādu darbību secību:

  1. Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu savienotāja pogu.
  2. Atlaidiet slēdža pogu uz 1 sekundi.
  3. Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu savienotāja pogu.
  4. Atlaidiet slēdža pogu uz 1 sekundi.
  5. Nospiediet un 5 sekundes turiet nospiestu savienotāja pogu.

Pēc šīs darbības rullo žalūzijas pārvietosies uz galējām pozīcijām, lai veiktu kalibrēšanu. Nepieciešama pilna kustība abos virzienos, kas parasti nozīmē trīs kustības, no kurām pirmajā tiek noteikta sākotnējā pozīcija.

1% punkta manuāla kalibrēšana

Ja mēs kontrolējam ierīci ar papildu sākotnējo atvēruma pakāpi, mēs varam to iekļaut pirmajā 1%, pat ja tas veido ievērojamu darbības daļu. Piemēram, rullo žalūzijām tas ir līmenis, kurā lameles tiek iztaisnotas, atstājot logu joprojām aizsegtu, bet ar nelielu atstarpi. Šī līmeņa pievienošana ļauj labāk kontrolēt atlikušās rullo žalūziju pozīcijas gan no augšas, gan no apakšas. Lai iestatītu 1% slieksni, kalibrēšanas procesa laikā nospiediet jebkuru pogu uz slēdža, kad ierīce atrodas pozīcijā, ko vēlamies definēt kā 1%. Pēc tam ierīce veiks papildu kustību, salīdzinot ar standarta kalibrēšanu. Poga jānospiež pilnas kustības laikā norādītajā virzienā (2. vai 3. kustība; pirmā tiek ignorēta).

4. att. Rullo žalūziju iestatījumu piemērs: kreisajā pusē ar "atstarpi", labajā pusē pilnībā aizvērtas.

Ierīču savienošana pārī

Kad modulis ir pareizi pievienots un ieslēgts, gaismas diodei korpusa iekšpusē jāsāk mirgot sarkanā krāsā, kā parādīts 5.1. attēlā. Tas norāda, ka ierīce nav savienota pārī ar AURATON Smart sistēmu. Ja gaismas diode mirgo, kā parādīts 5.3. vai 5.4. attēlā, ierīce vispirms ir jāatvieno no sistēmas.

Savienošanas pārī iespējošana — AURATON rullo slēģi

Lai aktivizētu savienošanu pārī, turiet nospiestu pogu uz ierīces korpusa. Atlaidiet pogu, kad gaismas diode iedegas zaļā krāsā. Pārošanas procesam vajadzētu sākties, un gaismas diodei vajadzētu mirgot, kā parādīts 5.2. attēlā. Šajā laikā (aptuveni 30 sekundes) sāciet savienošanu pārī ar otru ierīci, kuru vēlaties savienot pārī ar AURATON rullo slēģi.

Savienošanas pārī iespējošana — AURATON Pulse vadības panelis

Savienošana pārī AURATON Pulse ierīcē tiek iespējota, izmantojot AURATON Smart lietotni. Nākamajā ekrānā piešķiriet nosaukumu ierīcei, kuru pievienojat. Pēc nosaukuma ievadīšanas nospiediet pogu "Pievienot". Kad ierīce ir veiksmīgi savienota pārī, varat to novietot jebkurā iepriekš pievienotajā telpā un pievienot to izlasei.

5. attēls. Ierīces pievienošana AURATON Pulse vadības panelim

 

6. attēls. Laika grafiki, kas nosaka, kā LED iedegas, kad ierīce ir savienota pārī:

  1. Stāvoklis: Ierīce nav savienota ar sistēmu.
    Diode:
  2. Stāvoklis: Ierīce pārī savienošanas režīmā
    Diode:
  3. Stāvoklis: Ierīce ir pievienota sistēmai un darbojas pareizi.
    Diode:
  4. Stāvoklis: Ierīce nevar izveidot savienojumu ar AURATON sistēmu – pārbaudiet darbības rādiusu.
    Diode:

Rūpnīcas datu atiestatīšana

Lai atjaunotu rūpnīcas iestatījumus, normālas darbības laikā (apmēram 5 sekundes) turiet nospiestu pogu, līdz gaismas diode iedegas sarkanā krāsā. Atlaidiet pogu un nospiediet to vēlreiz 3 sekunžu laikā, lai apstiprinātu darbību. Visa informācija ierīcē tiks notīrīta. Gaismas diodei jānorāda, ka tā nav savienota ar citām AURATON Smart sistēmas ierīcēm (5.1. attēls).

Kontrole

Vietējā vadība

AURATON rullo žalūzijas var vadīt lokāli, izmantojot vienu vai divus monostabilus vai bistabilus slēdzis. Vadības atšķirība starp monostabiļiem un bistabiļiem slēdžiem izriet no to konstrukcijas. Bistabilie slēdži saglabā savu stāvokli pēc klikšķa, savukārt monostabilie slēdži, kas pazīstami arī kā zvana slēdži, aktivizē fāzi tikai uz īsu laiku.

Viens slēdzis – monostabils

Virziena vadība ir pārmaiņus. Viens klikšķis uzsāk kustību, vēl viens klikšķis aptur, un vēl viens klikšķis maina virzienu. Brīdī, kad tiek sasniegta galīgā pozīcija, kustība tiek apturēta.

Savienotāja secīgo "nospiedienu" piemērs:
kustības virziens A
(slēdzis noklikšķināts)
apstāties
(noklikšķināts uz saites)
kustības virziens B
(slēdzis noklikšķināts)
apstāšanās
(beigu brīdis)
kustības virziens A
(klikšķis)

Viens slēdzis – bistabilais

Līdzīgi kā monostabilā slēdža vadīšanā, darbības virziens tiek vadīts pārmaiņus. "Klikšķis" izraisa kustību, "atcelts" aptur darbību, un vēl viens "klikšķis" izraisa kustību pretējā virzienā. Brīdis, kad tiek sasniegta gala pozīcija, ir līdzvērtīgs apstāšanās brīdim, bet, lai restartētu motoru, slēdzis ir "atcelts" un vēlreiz "noklikšķināts".

Savienotāja secīgo "nospiedienu" piemērs:
kustības virziens A
(slēdzis nospiests)
apstāšanās
(slēdzis neitrālā stāvoklī)
kustības virziens B
(slēdzis nospiests)
apstāšanās
(gala pozīcija, slēdzis nospiests)
apstāšanās
(gala pozīcija, slēdzis neitrālā pozīcijā)
kustības virziens A
(slēdzis nospiests)

Divkāršs slēdzis – monostabils

Vadību kontrolē ar noklikšķināto slēdža taustiņu. Noklikšķinot uz "A taustiņa", tiek uzsākta kustība "A" virzienā, un noklikšķinot uz "B taustiņa", tiek uzsākta kustība "B" virzienā. Nospiežot jebkuru taustiņu kustības laikā, motors tiek apturēts.

Savienotāja secīgo "nospiedienu" piemērs:
kustības virziens A
(savienotājs A)
pietura
(savienotājs A vai B)
kustības virziens B
(savienotājs B)
apstāšanās
(beigu brīdis)
kustības virziens A
(savienotājs A)

Divkāršais slēdzis – bistabilais

Vadību veic, nospiežot slēdža pogu. Noklikšķinot uz "taustiņa A", tiek uzsākta kustība virzienā "A", savukārt, noklikšķinot uz "taustiņa B", kustība tiek uzsākta virzienā "B". Apturēšanu veic, "atlaižot" nospiestās pogas klikšķi. Ieteicams izmantot slēdzi, kas paredzēts rullo žalūzijām un ko var vienlaikus bloķēt abos virzienos. Šī ieteikuma neievērošana neradīs bojājumus, bet, vienlaikus nospiežot to, tas darbosies kā "viena bistabilā slēdža" gadījumā.

Savienotāja secīgo "nospiedienu" piemērs:
kustības virziens A
(savienotājs A)
pietura
(savienotājs A)
kustības virziens B
(savienotājs B)
apstāšanās
(beigu brīdis)
kustības virziens A
(savienotājs A)

Vadība, izmantojot AURATON Smart lietotni

Izmantojot AURATON Smart lietojumprogrammu, pēc iepriekšējas kalibrēšanas ir iespējams kontrolēt žalūziju atvēršanas/aizvēršanas līmeni.

7. att. Elektroenerģijas tarifa ievadīšana:

 

8. attēls. Ierīces, kas pievienota AURATON Smart sistēmai, vadība:

Ierīces flīze

Pēc AURATON žalūziju ierīces pievienošanas un piešķiršanas atbilstošajai telpai, jums vajadzētu redzēt ierīces flīzi. Tā parāda tās pašreizējo pozīciju procentos. Noklikšķinot uz tās, jūs varat kontrolēt pilnīgu atvēršanu/aizvēršanu. Katrs nākamais klikšķis maina virzienu.

Iekšējā izvēlne (1)

Turot nospiestu elementu, tiks atvērta ierīces iekšējā izvēlne. Tajā ir iekļauta pašreizējā žalūziju pozīcija, informācija par pašreizējo un kopējo enerģijas patēriņu, kā arī slīdnis mērķa pozīcijas iestatīšanai.

Iekšējā izvēlne (2)

Kad slīdnis ir pārvietots uz izvēlēto līmeni, ierīce sāk kustēties atbilstošajā virzienā. Ja ierīce atrodas kustībā, pašreizējā enerģijas patēriņa laukā vajadzētu parādīties vērtībai.

Iekšējā izvēlne (3)

Kad pašreizējā pozīcija atbilst mērķa pozīcijai, ierīce apstājas. Pašreizējam enerģijas patēriņam jābūt 0 W.


Perifērijas programmatūras atjauninājums

AURATON Smart sistēma ļauj attālināti atjaunināt perifērijas ierīču programmatūru. Atjauninājumi tiek veikti bezvadu režīmā (OTA), kam vienmēr seko ierīces restartēšana. Ja pēc jaunās programmatūras instalēšanas ierīce ir bagātināta ar funkcijām, kas jums nepatīk, varat manuāli atjaunot iepriekšējo programmatūras versiju.

9. att. Programmatūras atjaunināšanas turpmākie posmi.

  1. Sarkana atzīme norāda, ka ierīcei ir gaidāms atjauninājums. Lai veiktu atjaunināšanu, turiet nospiestu ikonu, lai piekļūtu vadības ekrānam.

  1. Sekojiet marķierim un noklikšķiniet uz ierīces iestatījumu ikonas. Nākamajā ekrānā nospiediet “Programmatūras atjaunināšana”.
  1. Noklikšķiniet uz "Atjaunināt". Atjaunināšana var ilgt vairākas minūtes, kuru laikā AURATON Pulse vadības panelis nereaģēs uz lietotnē izdotajām komandām. Pēc atjaunināšanas sarkanajai atzīmei vajadzētu pazust; ja tā nepazūd, atkārtojiet darbības.

Lejupielādējot programmatūras atjauninājumu, iekšējai gaismas diodei vajadzētu mirgot, kā parādīts 9.1. attēlā. Pēc atjauninājuma lejupielādes jauno programmatūru var augšupielādēt ierīcē (9.3. attēls) vai noraidīt kļūdas gadījumā (9.4. attēls). Pēc atjaunināšanas un pirms ierīces restartēšanas gaismas diode mirgos, kā parādīts 9.5.–9.6. attēlā, atkarībā no atjaunināšanas panākumiem.


10. att. Laika grafiki, kas nosaka LED apgaismojuma rakstu programmatūras atjaunināšanas laikā:

  1. Stāvoklis: Ierīce OTA atjaunināšanas režīmā.
    Diode:
  2. Stāvoklis: Iepriekšējās programmatūras versijas atjaunošana.
    Diode:
  3. Stāvoklis: Programmatūras augšupielāde
    (nepārtraukta diodes degšana, līdz augšupielāde ir pabeigta)
    Diode:
  4. Stāvoklis: Nav ielādējamas programmatūras (2 mirkšķi).
    Diode:
  5. Stāvoklis: Programmatūra ir pareizi ielādēta (3 zibšņi).
    Diode:
  6. Stāvoklis: Programmatūras ielāde neizdevās, atmiņā ir nepareiza versija vai atmiņas komunikācijas problēma (3 zibšņi).
    Diode:
  7. Stāvoklis: Programmatūras atjaunināšanas laikā radās negaidīta kļūda, kuras dēļ ierīce nevar pareizi ieslēgties.
    Nepieciešams sazināties ar servisa speciālistu.
    Diode:

Iepriekšējās programmatūras versijas atjaunošana

Pēc atjaunināšanas pabeigšanas vai tās neizdošanās gadījumā (9.4. att.) varat atgriezties pie iepriekšējās programmatūras versijas. To var izdarīt divos veidos.

Ar strāvas atvienošanu

Pēc ierīces korpusā esošās pogas nospiešanas ieslēdziet barošanu — gaismas diode mirgos, kā parādīts 9.2. attēlā. Joprojām turot nospiestu pogu, pagaidiet, līdz gaismas diode pārstāj mirgot. Turpmākās darbības ir tādas pašas kā programmatūras atjaunināšanai.

Neatvienojot barošanas avotu

Ja ierīce startējas pareizi un reaģē uz pogas nospiešanu atbilstoši pamatfunkcijām, piemēram, savienošanai pārī un dzēšanai, varat atjaunot iepriekšējo versiju, neatvienojot ierīci no strāvas. Turiet pogu nospiestu vismaz 7 sekundes, līdz gaismas diode kļūst oranža, pēc tam atlaidiet to. Pēc tam, kamēr gaismas diode turpina degt, vēlreiz turiet pogu nospiestu un rīkojieties tāpat kā piemērā, atvienojot barošanas avotu.


Tehniskie dati

Maiņstrāvas barošanas spriegums:60–240 V maiņstrāva, 50–60 Hz
Maksimālais enerģijas patēriņš:≤1 W
Enerģijas patēriņš gaidīšanas režīmā:≤0,4 W
Darba temperatūra:0–35 °C
Strāvas kabeļa tips, maksimāli pieļaujamais strāvas kabeļa šķērsgriezums:3 x 2,5 mm2
Pieļaujamā slodze:līdz 4,3 A (<1 kW)
Drošības veids:Nepieciešams ārējs ķēdes pārtraucējs ar maksimālo strāvu 10 A.
Vadības elements:Elektromagnētiskais relejs ar mikropārtraukumu
Kontroles metode:attālināti – pa radio,
lokāli – izmantojot pogas
Maksimālais pārī savienoto ierīču skaits:
1
Sadarbība ar interneta galveno mītniAURATON Pulse
Reģistratūra:līdz 50 m atklātā telpā,
līdz 30 m ēkā, atkarībā no šķēršļiem
Radiofrekvence:868,150 MHz
868,450 MHz
Radio signāla stiprums:līdz 11 dBm
Radio uztvērēja kategorija:2
Radio protokols:AURA
Aizsardzības pakāpe:IP20
Izmēri [mm]:48 x 35 x 19

Ierīces utilizācija

O

Ierīces ir apzīmētas ar pārsvītrotas atkritumu tvertnes simbolu. Saskaņā ar Eiropas direktīvu 2012/19/ES un Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu likumu šis marķējums norāda, ka šo iekārtu pēc tās lietošanas laika beigām nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves atkritumiem.
Lietotājiem ir pienākums to izmest nolietotu elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktā.

Ar šo LARS Andžejs Šimaņskis apliecina, ka AURATON rullo žalūziju radioiekārtu tips atbilst Direktīvām 2014/53/ES un 2011/65/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams lejupielādes sadaļā zemāk.


Ražotāja adrese un kontaktinformācija:
LARS, ul. Świerkowa 14,
64-320 Niepruszewo
, www.auraton.pl


Lejupielādes